?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

источник: http://fognews.ru/russkij-yazyk-bolshe-ne-yazyk.html

Институт лингвистики в Тарту (бывшая Академия языковедения СССР) объявил, что русский язык в течение ближайшего года может быть исключен из списка языков мира.

Русский язык больше не языкМониторинг, ежегодно проводимый сотрудниками института, показал, что русский язык перестал соответствовать минимальным требованиям о самоидентичности, богатстве словарного запаса и сфере применения.

Если в течение 2013 года картина не изменится, то русский язык будет объявлен мертвым языком, со всеми вытекающими из этого последствиями: закрытие курсов русского языка в Европе, исключение его из официальных языков организаций мира (ООН, ЮНЕСКО) и запрет на его употребление в посольствах для общения с россиянами.

Нужно сказать, что Институт лингвистики в течение последних пяти лет ежегодно предупреждал власти РФ о высокой вероятности развития событий по этому сценарию, но всего его обращения остались без ответа. По классификации ЮНЕСКО существуют несколько стадий отмирания языка, и русский полностью соответствуют самой тяжелой из них: язык России превратился в контекстно-ситуативный набор грамматических форм.


Эта точка регресса характеризуется следующими особенностями.

Во-первых, почти заканчивается словообразование на основе родных корней. Новые термины и понятия являются заимствованными. Понятия, пришедшие извне, вытесняют родные аналоги, из двух синонимов выживает заимствованный. Общество не способно производить адекватную замену иностранным словам, довольствуясь прямым заимствованием, разрушается связь между деятельностью индивида и его родным языком. Частным случаем такого регресса является «язык рабов», достаточный для понимания указаний хозяина, но абсолютно бесполезный для общения на отвлеченные темы. Как пример ученые Тарту приводят широко распространенный в России «рунглиш».

Во-вторых, знание языка перестает поощряться в обществе. Снижается ценность этого знания для экономически активного индивида, язык не способен поднять стоимость работника в конкурентной борьбе на рынке труда. На первое место при трудоустройстве выходят личные связи и требования по минимальной зарплате, поэтому в структуре занятости преобладают «блатные» на вершине пирамиды, и «гастарбайтеры» в её основании. Государство без видимых протестов общества сокращает часы преподавания родного языка в школе, экзамены по нему проходят в виде обезличенных тестов. Снижается общий уровень грамотности теле- и радиовещания, газеты выходят с опечатками и ошибками, которые никто не замечает.

В-третьих, государственные структуры не используют в своей деятельности официальный язык страны. Патриархальная Православная Церковь проводит богослужения на церковнославянском, МВД использует упрощенный служебный диалект, МИД оперирует французским, немецким и английским. В такой ситуации полностью исчезает понятие единого языка, население разобщается по профессиональной принадлежности, которая определяет значение и смысл слов.

В-четвертых, язык перестает быть образным, из него вымываются слова общего значения, предпочтение отдается синонимам местоимениям «тот» и «этот». Общение между людьми сводится к ситуативно-контекстному словообразованию, часто на основе одного корня.

— Дай эту фиговину.
— На фига?
— Я ею прифигачу вот эту фигню.
— Так ведь фигня получится!
— А тебе не по фигу?

Как пишут исследователи из Тарту, данный диалог очень напоминает общение высших животных, которые с помощью одинаковых звуков передают друг другу информацию, определенную конкретной ситуацией.

Подводя итоги своего исследования, Институт лингвистики Тарту с сожалением отмечает, что русский язык де факто уже умер, и остается последний год его официального существования.



Comments

( 42 comments — Leave a comment )
weird_cat
Nov. 8th, 2012 11:11 am (UTC)
спойлер: это троллинг
mr_che
Nov. 8th, 2012 11:21 am (UTC)
думаешь? меня лично данная статья простимулировала говорить на языке классиков... не нравится все-таки "ботать по фене" - противно...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 11:23 am (UTC)
посмотри ссылку на источник - это старая утка, хотя если от такого есть эффект, и на том спасибо)
mr_che
Nov. 8th, 2012 11:28 am (UTC)
многое зависит от самосознания - принимать "утку", или - нет... согласись: это всяко лучше, чем верить "тибетскому монаху"...)
weird_cat
Nov. 8th, 2012 08:12 pm (UTC)
при стремлении функции критерия истинности к бесконечности - какая разница между двумя сортами лжи?
cettimeterg
Nov. 8th, 2012 12:09 pm (UTC)
Это не троллинг. Это не утка. Там по-русски написано, что это - фельетон. Статья про таких, как вы, кто не знает значения русских слов.

К слову, к статье есть и комментарии. Не могу не привести:

"Господи, как велика глупость людей...

Вы хоть понимаете, что это - сатирическая заметка? Что вы находитесь на очень умном, очень тонком и интеллектуальном, но сатирическом, сетевом - "не для средних умов" - издании? Какие эстонцы, какое США? Вам известно значение слова "метафора"? А что такое "аллегория" знаете?

Мы обсуждаем здесь тенденции, которые наметились в русском языке. И которые, безусловно, негативно влияют на всю морфологию языка. Именно об этом пишет автор заметки. О том, что вместо ЭВМ в язык прочно вошёл компьютер. О том, что вместо слова пользователь используют заимствованное слово "юзер". О том, что язык скуднеет, мельчает. О том, что... Да что я бисер-то мечу...

Эй, редакция! Закройте свой сайт. Он работает вхолостую. Люди отупели. Их сделали глупыми, сделали невежественным быдлом. Вас просто не понимают - комментарии это показывают. Вы воюете с ветряными мельницами. И ещё: во всей стране едва ли найдётся сотня тысяч человек, которые поймут то, что я изложил выше.

Хотя, пожалуй, нет. Я погорячился. Работайте дальше. Работайте. И, может быть, у вас получится и вы сумеете заставить людей опять научиться ДУМАТЬ. И всегда помните, что сказал великий Сергей Петрович Капица: "Я предупредил министров: "Если вы будете продолжать такую политику, то получите страну дураков. Такой страной легче управлять, но у неё нет будущего. Культуру надо насаждать! Даже силой… Иначе нас всех ждёт крах".

Насаждайте культуру, ребята! Насаждайте силой. И низкий вам поклон за то, что вы делаете. Вы - гениальны. Но ваш сайт, повторюсь, не для всех. И это очень печально. Но, увы, правда".
my_name_s_busy
Nov. 8th, 2012 11:57 am (UTC)
Тарту замечательный город в Эстонии, город учебных заведений и студентов и они, увы, но правы. Мертв тот язык, что не пополняется, а разрастается благодаря заимствованиям и словопроизводству на их основе.
mr_che
Nov. 8th, 2012 12:16 pm (UTC)
что ж... будет возвращаться к Истокам? и нести Слово в умы произрастающим поколениям, сидящим в иных реальностях...
my_name_s_busy
Nov. 9th, 2012 04:25 am (UTC)
вряд ли, русский язык признан художественным литературным, посредством его донесли в мир многое великие русские поэты и писатели. Русским пользуемся теперь. Преувеличено заимствование. А вообще надо провести практическую работу в регионах, исследовать "засоренность" р.я, это я вам, как дипломированный стилист русского языка говорю. Не так просто объявить язык мертвым.
mr_che
Nov. 9th, 2012 07:51 am (UTC)
да, на русском говорят сейчас много и часто за пределами России, но меня пугает именно "засоренность" по той причине, что часто и не в курсе - о чем кто-то пытается сказать. единственное, есть региональные особенности в речевом русском языке: в Забайкалье вопрос "кого делашь?" "переводится" как "что делаешь?" и часто "проглатываются" окончания в глаголах... в данном случае интересно исследовать отличия общепринятого от регионального РЯ, но, к сожалению, этнографических и лингвистических экспедиций по той же России практически нет и не финансируются государством...
my_name_s_busy
Nov. 9th, 2012 08:33 am (UTC)
Так а в других странах, считаете, - не так? В той же Германии ещё как - так. Это не повод объявлять мертвым, но повод написать научный труд.
mr_che
Nov. 9th, 2012 11:15 am (UTC)
жаль, что я - не филолог...)
weird_cat
Nov. 8th, 2012 06:06 pm (UTC)
стоит ли переводить все заимствованные слова на "исконно русский"? количество "корней слов" при этом не увеличится, перевод будет сделан с помощью уже существующих понятий (получится разве что "звукопередатчик" вместо телефона) - а как вообще придумать слово, которого ещё нет?
mr_che
Nov. 8th, 2012 06:34 pm (UTC)
Катюх, не сваливай в одну кучу разговорный (слэнговый), литературный и "деловой" "языки". суть "проблемы" в том, что русский язык очень сильно засорен инородными словами, о происхождении которых народ очень часто не задумывается. вопрос - почему? даже родного языка не знают... и это - печально.

ну а если ты хочешь - может придумать что-то свое и издать свой словарь...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 06:40 pm (UTC)
понимать происхождение и искоренять "иностранщину" разные вещи, на необходимость разграничения которых я и намекаю
(Мистер, опять деанонимизируешь кота...)
mr_che
Nov. 8th, 2012 06:44 pm (UTC)
надо ЗНАТЬ и стараться говорить на русском языке как можно больше и чаще!!! я вот своих "пинаю" (чуть ли не в буквальном смысле слова!) по поводу того, что ребята "ботают по фене" и зачастую спрашиваю о происхождении того или иного часто употребляемых терминов. и что ты думаешь? действует! ребята все чаще начинают говорить на РОДНОМ языке! и мне это очень приятно
ЗЫ... чую - прилепится за мной этот "Мистер" по аналогии с Мистером из "Дикарей"... кстати, надо будет фильм этот пересмотреть...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 06:57 pm (UTC)
вообще ник должен по идее вызывать ассоциации с Геварой... но... "так уж вышло, не крестись, был котенок, станет рысь...")))
mr_che
Nov. 8th, 2012 07:05 pm (UTC)
для кого - Гевара, а для кого - Мистер... ;-Р
да, кстати...

my_name_s_busy
Nov. 9th, 2012 04:27 am (UTC)
стоит сделать другое..
а это уже в свободном порядке, вроде словаря переведенных заимствованных слов, современных наречий, кстати, очень востребованным будет.
mr_che
Nov. 9th, 2012 07:45 am (UTC)
"другое" - что именно?
ведь в МВД в СССР как раз и создавались словари тюремного жаргона, лишь потом уже стали переиздавать "для свободного доступа"... впрочем, - идея неплоха...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 12:25 pm (UTC)
Боюсь что "feuilleton" написано не совсем по-русски, впрочем применительно к данной публикации значение его не будет далеко от того, что есть "троллинг" в сетевом жаргоне - провокационное сообщение, привлекающее внимание.
Строго же говоря "троллинг" - вид ловли рыбы, а наживку видимо здесь забрасывает автор.
cettimeterg
Nov. 8th, 2012 01:05 pm (UTC)
​1. "Троллинг (от англ. trolling — «ловля рыбы на блесну») — вид виртуальной коммуникации с нарушением этики сетевого взаимодействия, выражающейся в виде проявления различных форм агрессивного, издевательского и оскорбительного поведения".

2. "Сатира - проявление комического в искусстве, представляющее собой поэтическое унизительное обличение, высмеивание явлений при помощи различных комических средств: сарказма, иронии, гиперболы, гротеска, аллегории, пародии".

Обе цитаты из Википедии. Я не могу поставить знак равенства между этими двумя жанрами. Сильно сомневаюсь в том, чтобы и вы его ставили, потому что в фельетоне нет провокации или нарушений этики. Есть попытка анализировать и субъективная оценка, данная автором, происходящему сегодня. С которой можно соглашаться, а можно не соглашаться.

Что до Фогов, то у них написано: "Фельетон "Русский язык больше не язык". По-русски написано. Заимствование фельетон - это лексическая литературная норма. Не нужно путать литературные нормы с сетевым диалектом - это две большие разницы, как когда-то кое-где говорили.

Оттуда же, из комментариев: "Да, русский язык умирает - говорю как ученый, занимающийся изучением роли языка в жизни индивида и общества. Но это не самое главное. Со смертью языка наступает смерть культуры, со смертью культуры - смерть этноса, который растворяется в другой (в данном случае, англо-саксонской) культуре и другом этносе или этносах. Исторически, дни великой русской нации сочтены. А жаль... Неплохие были люди, если брать каждого в отдельности...".
weird_cat
Nov. 8th, 2012 03:00 pm (UTC)
Не сказала бы я, что википедия в меру объективна в этом вопросе, сетевую этику нарушать вовсе не обязательно, в остальном же разница только в степени "поэтичности" унизительного обличения.

Вот вы говорите - "написано "фельетон" - дело в том, что это написано только в "навигационной строке" мелким серым шрифтом, а официальный, выделенный красным фоном заголовок ничего такого не содержит - это ли не введение в заблуждение. С помощью Фогов можно разве что проверять добросовестность "настоящих" новостных сайтов, когда они бездумно копируют непроверенную информацию, а она оказывается выдумкой.

Почему одни заимствования хороши а другие плохи? Давайте называть смартфон "умным звукопередатчиком" - обогатится ли от этого наша речь? "Фельетон" упирает на прекращение словообразования - но, хм, и в мире уже куда меньше "неназванных" вещей, чтобы генерировать новые понятия.
mr_che
Nov. 8th, 2012 03:03 pm (UTC)
1:0 в пользу Weird_Cat...

считаю дискут оконченным...
cettimeterg
Nov. 8th, 2012 04:43 pm (UTC)
Так и про вас этот фельетон тоже. Потому что "дискут" - это симптоматичная ошибка, сделанная человеком, который постоянно путает диспут с дискурсом.
mr_che
Nov. 8th, 2012 04:55 pm (UTC)
а вот теперь давайте, милое создание, переведите все свои "тезисы" на РУССКИЙ язык - без заимствованной "иностранщины". более чем уверен, что будете долго собирать свои мысли в кучу, ибо вряд ли у вас богатый запас словаря русского языка...
cettimeterg
Nov. 8th, 2012 05:28 pm (UTC)
​Да мне, в общем-то, вполне позволительны "иностранщина" или скудный словарный запас. Я, понимаете, о вашей стране знаю лишь по рассказам родителей, русской классике и CNN.
А вот ваша попытка меня оскорбить выдает в вас хама и нахала, у которого закончилась аргументация и он перешёл на личности: "милое создание", "а ты кто такой?", "вряд ли богатый", "сам козёл".
Быть может мой словарный запас и беднее вашего. Но зато воспитание точно лучше.
Всего наилучшего.
mr_che
Nov. 8th, 2012 05:51 pm (UTC)
а что ж вы со своими родителями не возвращаетесь в Россию для пополнения словарного запаса? страх не выжить среди "хамов", или - брезгливость к славянам? а что же берете на себя смелость указывать - кому и для кого написана статья? оскорбились? по-русски это будет звучать так: "на обиженных воду возят"... то-то я смотрю - не вписались ваши родители в рамки СССР/России, потому и живете где-то... что ж - ваше право... только, пожалуйста - не надо возвращаться ни в мой ЖЖ, ни на территорию... вам тут будет не уютно...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 05:12 pm (UTC)
а я бы ещё поспорила, было бы с чем... собеседник проявляет признаки грамматического нацизма, и по отношению к твоей опечатке - он скорее прав... хотя строго формально - никакого диспута и не было, спор не настолько научен и подготовлен, чтобы так громко называться
mr_che
Nov. 8th, 2012 05:20 pm (UTC)
не вопрос. ухожу к зрителям на трибуны с целью понаблюдать за происходящим "на поле брани"...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 05:35 pm (UTC)
ну пока ты там со зрителями, я адресую и тебе вопрос на основе прочитанного - на каком основании вдруг должны возникать "новые корни" (в смысле морфемы) при том, что радикально новых вещей/явлений не появляется, чтобы их называть
открытия происходят в науке и технике, наука тяготеет к латыни, а техника... если бы лазер был исключительно отечественным изобретением, возможно он не назывался бы лазером... а так извините - не называть же в обиходе те же ноутбуки "переносными складными ЭВМ" или "цифровыми тетрадками"
mr_che
Nov. 8th, 2012 05:45 pm (UTC)
вот как раз и смысл всей этой "перебранке" заключается в том, чтобы в определенных кругах и прибегать к той или иной "общепринятой" терминологии, но отдельно взятые персонажи крайне возмутились по теме употребления интернет-слэнга, считая, что у тебя - в частности - засорен "разговорный" язык, и что впору указывать на "недостатки".
weird_cat
Nov. 8th, 2012 05:50 pm (UTC)
Ну вот my_name_s_busy тоже говорит "мертв язык, что не пополняется" - вот я и интересуюсь - а как собственно то язык пополнять?! (хотя возможно это я таки не по адресу, тогда "сорри за оффтоп"))
в том, что у многих индивидов собственный словарный запас ограничен, это и так ясно

Edited at 2012-11-08 05:52 pm (UTC)
mr_che
Nov. 8th, 2012 05:54 pm (UTC)
читать как можно больше классиков! к тому же - сейчас можно скачивать террабайты дореволюционной литературы с прекрасными речевыми/литературными оборотами! что мешает читать подобного рода литературу?! пожалуй, - западничество и славянофобия... и отдельные, кстати, персоналии, берут на себя смелость жить где-то "за бугром" и учить других - КАК жить, КАК думать, вместо того, чтобы осознать свою ущербность в существовании вдали корней, если речь, конечно же, идет не о чуждой славянам крови...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 06:01 pm (UTC)
перечитай мой вопрос, медленно и не торопясь - я спрашиваю не про то, как пополнить словарный запас конкретного человека, а как создавать новые лексические единицы: в книгах, тем более старых - зафиксированы существующие слова - как создать новые слова (гипотетически, что можно сделать для адаптации всего языка к современным условиям без заимствований) и есть ли в этом необходимость?
mr_che
Nov. 8th, 2012 06:14 pm (UTC)
а смысл что-то "создавать", если как раз в старых изданиях можно будет найти то, что было так старательно убрано из оборота русского языка в результате реформ западниками в тех же 90ых годах? данная проблема, кстати, существует и в Украине... и смысл что-то нам с тобой придумывать и заново изобретать велосипед, если стоит у нас основная задача: не забывать свой родной - РУССКИЙ - язык!
и смысл заниматься адаптациями, если, грубо говоря, для науки и естествознания есть латынь и греческий как языковая основа для спецтерминов. в остальных случаях какой смысл засорять мозг "новыми лексическими единицами" в повседневной жизни? зачем тебе это? а получается как в "Интердевочке": "тебе диплом Министерства Культуры в постели помогает?" вопрос поста стоит в том, чтобы СОХРАНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК!!! или я опять как-то промахнулся?!
weird_cat
Nov. 8th, 2012 06:34 pm (UTC)
есть ли разница между "деградацией языка" и "деградацией людей" - мне вот думается, что есть... псто и о том и о другом говорит одновременно, но проблема, что называется "в головах", в образовании... а не в языке как таковом
если в двух словах, ты то прав, а вот с псто я таки не до конца соглашаюсь))
mr_che
Nov. 8th, 2012 06:40 pm (UTC)
в том и дело, что деградация людей отображается во всем. вот у меня возник вопрос: а какого ... наш "русскоязычный" оппонент знает о нашей стране "лишь по рассказам родителей, русской классике и CNN"?! эмиграция? почему? а что у нас не жилось? откуда вообще это "дитё природы" появилось, уполномоченное вести себя так, как повело?! еще и обижается... конечно же я буду "хамить", и это будет моей "защитной реакцией"... не есть ли это одним из вариантов деградации? есть, конечно же!
weird_cat
Nov. 8th, 2012 06:51 pm (UTC)
тебя возмутило указание на ошибку, или та манера в которой оно было сделано?.. выглядит именно как неприятие критики (и я придираюсь но у тебя вышло последнее предложение со смыслом "не является ли защитная реакция вариантом деградации?" - оговорочка...)
надо понимать, что если и была эмиграция, то не его, а его родителей, не его же за это упрекать... а в итнернетах мы все беремся из ниоткуда и не уполномоченные на что-либо конкретно, кроме возможности выразить точку зрения... другое дело что собеседник возможно непоследователен в том, что сначала выступает за точность формулировок, а потом оправдывается своим происхождением
mr_che
Nov. 8th, 2012 06:58 pm (UTC)
меня всегда возмущают именно манеры, потому и было желание еще при написании "1:0" "забанить" данного пользователя (кстати, и не факт, что мужского пола...)...
кроме того, - надо понимать - что, кому, когда и по какому поводу говорить... знаешь - что говорил мой бывший начальник участка? "на словах он - Лев Толстой, а на деле - ... простой"... все мы тут в интрнете - Львы Толстые, только в реальной жизни за слова и манеры очень часто приходится отвечать на деле...
weird_cat
Nov. 8th, 2012 07:07 pm (UTC)
а мне было действительно интересно, сколько бы продлился спор, когда подходящие "комментарии к фельетону" для цитирования иссякли бы...
изначально проблема была не в манерах, а в "недооценивании противника", так как мое первое высказывание было воспринято как моя "норма" - ведь здесь только ты обладаешь "инсайдерской информацией")) а потом уже понеслось...
mr_che
Nov. 8th, 2012 07:08 pm (UTC)
ладно, давай остынем... и попьем кофе со сливками и корицей...
( 42 comments — Leave a comment )